Verkaufs - und Lieferbedingungen - Novi Voditelj

Podložne promjenama do trenutka konačnog naručivanja

Ovi uvjeti prodaje i isporuke vrijede za sve ugovore (nabave, isporuke robe, etc), zatvorenika Schwob SUgovori o radu, usvojen odstupanje od tih odredbi zatvorenika u okviru ugovora individualne zamjenjuju ovi uvjeti prodaje i isporuke nisu slučaju da se uvjeti stjecanja, isporuku ili prodaju trgovački partner Schwob S. Bilo koji sporazum, možda, naprotiv, uvjeti prodaje i isporuke moraju biti donesen u pisanom obliku. Informacije sadržane u prospektu, ponude, katalozi, etc, na temelju specifikacija i vrijedi u trenutku izrade ovog dokumenta. Minimalne razlike podrijetla, tehničke i ili uvršteni u trgovanje, u odnosu na količine, kvaliteta ili boje ne mogu dovesti do tvrde, i ne daju pravo na bilo kakve garancije. Za cvijeće i poseban ulaz broj - broj naloga obično u industriji i mora biti prihvaćen od strane kupaca bez prethodne najave. Pri posebne, može se dogoditi da do deset proizvedena roba će se smatrati kao roba -og kvalitete. Klijent, druga strana je dužan provjeriti robu, bez odlaganja, od njegova primitka. Moguće zahtjeve o količine ili kvalitete, moraju biti dostavljeni u pisanom obliku u roku od osam dana nakon isporuke, po defaultu, roba će se smatrati prihvaćenim, i Kupac ne može više da brani bilo kakva prava imaju Schwob S.

U slučaju, ako se roba će biti nedostatke i podnese zahtjev u roku od rokova, Schwob S.

može popraviti situaciju, po vlastitom nahođenju kroz zamjenu za neispravni proizvod, po njegovom bi u skladu ili odobravanjem popusta, odgovarajuće smanjenje vrijednosti robe. Raskid ugovora isključena. Sve druge odgovornosti i jamstva Schwob S. A, uključujući i kao pomoćne, koje on koristi, pogreške treće osobe i u slučaju slučajnih ili više sile, isključene su u najvećoj mjeri dopuštenoj zakonom.

ne preuzima odgovornost za izravne ili neizravne štete, sekvencijalni i ili profita, nastale od strane kupca.

Ako, u bilo kojem svojstvu, Schwob S. je bio obvezan platiti štetu, tada se iznos tih posljednjih će ograničena u svakom slučaju, trošak prodanih proizvoda. Rokovi isporuke su samo indikativna. Njihov višak ne omogućuje kupcu odustati od narudžbe, udaljava od ugovora i zahtijevati naknadu štete ili smanjenje.

Nakon što je Schwob S.

isporučio robu Kupcu, to je posljednja, koja nosi bilo da je rizik od slučajnog gubitka ili oštećenja robe. Dostava se vrši putem post polazak francusko kuće Klijenta, željeznicom-franco odredište postaja. Za male stranke ne prelazi CHF, uz nadoplatu za transportni troškovi će biti na teret Kupca. Plaćanje računa mora biti izvršena u roku od dana nakon njihovog izdavanja. Svaka kompenzacija nadolazeće zahtjeve potencijalnih Kupaca isključena. Moguće zahtjeve, ne daju Klijentu odgoditi plaćanje. Ako potonji ne izvrši dogovoreno plaćanje u propisanom roku, čak i bez opomene, on je dužan platiti kamate moratorija pet godina. Roba ostaje u vlasništvu Schwob S. do potpune isplate kupoprodajne cijene (uključujući sve poreze). A. ima pravo napraviti u bilo kojem trenutku, pravo vlasništva u registar nadležnog za račun Kupca. Schwob S A.

može prenijeti svoje obveze prema trećim stranama ili privući treće strane za ispunjenje njihovih ugovornih obveza.

Ovi opći uvjeti primjenjuju se i na poslovne i pravne Kupaca. Klijent je dužan obavijestiti ga nasljednika poslovne i pravne ugovori će se zaključiti sa Schwob S. i da ih se pridržavati odredbi. U mjeri dopuštenoj zakonom, ugovor će se automatski primijeniti i bez prijenosa, osobito na nasljednici poslovne i pravne Kupaca. Ako se ugovori ne daju se automatski, nasljednici, poslovne i pravne aspekte Klijenta i bilo prijenosu ugovora neće se održati, Kupac će biti odgovoran za obveze koje proizlaze iz ugovora, zatvorenika s Schwob S. mjesto izvršenja svih ugovora, čak i opskrbe Kupca, - da je sjedište Schwob S. u: Burgdorf (Švicarska). Bilo koji spor između Schwob S. i Klijenta, isključivo je švicarska pravo.

Ona će se naplaćivati na pad cijena na deset

U okviru dopuštenih, ni međunarodnim konvencijama (kao što je Bečka Konvencija), ni međunarodne smjernice (na primjer, Načela), niti LDIP švicarskoj ne primjenjuju se na ovaj ugovor. Za sudske sporove između Schwob S. i Klijent u sjedištu Schwob S. u: Burgdorf (Švicarska).

Le presenti condizioni di vendita e di consegna sono vrijedi per tutti i contratti (contratti di compravendita, fornitura di hvala ecc.) della Schwob AG Burgdorf.

Accordi di diverso tenore definiti in contratti individualizzati prevalgono potreba ovisnosti seega presenti condizioni di vendita e consegna. Lo stesso non vale per eventuali condizioni generali commerciali, di consegna e o di vendita dei partner commerciali della Schwob AG. Eventuali accordi in deroga alle presenti condizioni di vendita e di consegna richiedono forma scritta. I dati indicati nei prospetti, nelle zatražio, nei cataloghi ecc. sono basati potreba ovisnosti seega specifiche valjani al momento della pubblicazione di questi documenti.

Su riserva di modifiche fino al momento della stipulazione finale del contratto.

Differenze di origine tecnica di piccola entità e o normali per l uso komercijalne riguardanti la quantità, la qualità gdje on joj non possono dare adito a reclami di alcun genere rođen pretese di garanzia. Per colori e tessiture speciali, differenze quantità di del deset in eccesso o difetto rispetto al quantitativo ordinato sono da ritenersi uso nel ramo e devono essere accettate dal klijenta anche in assenza di preavviso. Per produzioni speciali è ammesso che una quantità ne superiore al deset possa risultare-di-a qualità. Essa sarà fatturata con una riduzione di prezzo del deset. Alla consegna, on klijenta partner contrattuale è tenuto a ispezionare immediatamente la merce. Eventuali reclami concernenti la quantità o la qualità della merce devono essere comunicati per iscritto entro e non oltre osam giorni dal ricevimento della stessa. In caso contrario quest'ultima ako riterrà accettata e il cliente non potrà più far valere alcun diritto nei confronti della Schwob AG.

Nell eventualità in cui la merce presenti difetti e il cliente reclami in modo tempestivo, Schwob AG regolarizza la situazione giuridica decidendo a suo insindacabile giudizio bi sostituire la merce difettosa, ripararla o concedere una riduzione di prezzo al ekvivalent minor valore della merce.

Ako esclude espressamente la risoluzione del contratto e l 'esercizio dell' azione redibitoria. Qualsiasi ulteriore responsabilità e garanzia della Schwob AG, uklj.

per la responsabilità delle osobe ausiliarie, per la colpa di terzi e per le ipotesi di caso fortuito e o forza maggiore, viene esclusa purché ciò sia legalmente consentito.

Parimenti, Schwob AG non risponde dei danni indiretti, conseguenti e o del mancato guadagno del cliente. Bih, a qualsiasi titolo, Schwob AG jamu obbligata a risarcire i danni, in ogni caso tale risarcimento sarebbe naknada al valore della merce venduta. I termini di consegna, ako ritengono indicativi, il loro superamento ne autorizza to žene rifiutare u ordine, recedere dal contratto e o a pretendere jedan risarcimento danni o a esercitare un azione estimatoria. Una volta che la merce è stata selezionata per il cliente presso la Schwob AG, on klijenta, osim ako on na sebe preuzima meso della distruzione e del deterioramento accidentali della stessa. La consegna avverrà per spedizione poštanski francusko domicilio o mezzo ferrovia franco stazione di destinazione. Le spese di trasporto per spedizioni di valore ne superiore a franchi saranno fatturate al cliente. On pagamento delle fatture deve essere effettuato entro trideset giorni dalla loro emissione. U compensazione con eventuali contropretese del cliente è esclusa. Eventuali reclami ne autorizzano to žene differire on pagamento."Questi ne effettuerà on pagamento entro i termini stabiliti, gli verrà addebitato, anche in assenza di solleciti, interesse, moral moratorio stope al pet annuo. La merce resta di proprietà della Schwob AG fino al pagamento integrale del prezzo, acquisto (e šalice u paketu). U Schwob AG è autorizzata a far iscrivere la riserva di proprietà nel registró nadležnom sudu u a spese del cliente.

U Schwob AG è autorizzata a trasferire a terzi le proprie obbligazioni e a ricorrere a terzi per adempimento dei suoi obblighi contrattuali.

Le presenti condizioni generali valgono anche per i successori dell azienda e i di successori diritto del cliente.

On klijenta è tenuto a richiamare l 'attenzione dei successori dell' azienda e o dei successori di diritto sugli accordi presi con Schwob AG e a trasferire loro gli accordi stessi."Ammesso dalla legge, i successori dell' azienda e i successori di diritto subentrano automaticamente negli accordi anche bez mama-uno speciale trasferimento tecnológico. Nel caso in cui gli accordi ne vengano trasferiti automaticamente me successori dell azienda e me successori di diritto e non venga stipulato jedan trasferimento tecnológico contrattuale, on klijenta continuerà a rispondere degli obblighi assunti con Schwob AG. Luogo di esecuzione di tutti i contratti, namještaj ai clienti uključen, è quello della sede della Schwob AG Burgdorf (Svizzera). Tutte le controversie tra la Schwob AG e il cliente sono sottoposte esclusivamente al diritto svizzero. Nella misura consentita, ako esclude u applicabilità delle convenzioni internazionali (ad es. la Convenzione di Vienna vendita internazionale di beni), delle direttive internazionali (ad es. Unidroit Principles) nonché della LDIP svizzera. Foro nadležni sud per tutte le controversie tra la Schwob AG e il cliente è quello della sede della Schwob AG Burgdorf (Svizzera).